Information produced in accessible formats
The Councils were asked if they provide information about the Local Planning process and/or Community Planning in BSL and Plain English.
BSL:
- 13 Councils provide information on request.
- 11 Councils do not provide information in BSL at all.
- Argyll & Bute Council did not answer the question.
- Dumfries & Galloway has a member of staff trained to provide British Sign Language on request.
- Fife Council will arrange for the person to go to the office to meet with someone from the Planning Executive and provide a BSL/English Interpreter.
- Edinburgh City Council produces information in compliance with the Council’s accessibility guidance.
- The Freedom of Information Officer for Falkirk Council did not know what BSL is. Once it was explained, the answer to the question was that the Council does not offer this facility (BSL) for documents or at meetings.
Plain English:
- 14 Councils provide information as standard.
- Three Councils provide information on request.
- Six Councils do not provide information in Plain English.
- Argyll & Bute Council provide information in as simple a language as possible.
- East Ayrshire Council was unsure what was meant by Plain English.
- East Lothian Council is reviewing how information is produced.
- Edinburgh City Council advises staff to avoid using jargon.
- Falkirk Council did not answer the question.
- Highland Council is going to produce information in Plain English in the “near future”.
Related Posts:
- Scottish Council on Deafness: Report, 2008 (Part 1)
- Scottish Council on Deafness: Report, 2008 (Part 2)
- Scottish Council on Deafness: Report, 2008 (Part 3)
- Scottish Council on Deafness: Report, 2008 (Part 4)
- Scottish Council on Deafness: Report, 2008 (Part 5)
- Scottish Council on Deafness: Report, 2008 (Part 7)
- Scottish Council on Deafness: Report, 2008 (Part 8)
- Scottish Council on Deafness: Report, 2008 (Part 9)
- Scottish Council on Deafness: Report, 2008 (Part 10)
- Scoping Study, Part 6 – Qualifications of professionals: School sector issues
- Scoping Study, Part 7: Role definition among professionals
- Scoping Study, Part 8 – Regional variations in provision
- Scoping Study, Part 13 – Other educational provision
- BSL Blog 3 – Talking Politics in BSL
- About
- Library
- What BSL UPTAKE does for you
- Welcome to BSL UPTAKE
- British Sign Language and Linguistic Access Working Group Scoping Study: Linguistic Access to Education for Deaf Pupils and Students in Scotland
- Scoping Study, Part 2 – Deaf pupils and students
- Scoping Study, Part 3 – Professionals: Teachers of Deaf Children ( ToDs)
- Scoping Study, Part 4 – Other professionals: national shortages
- Scoping Study, Part 5 – Further and Higher Education (F&HE)
- Scoping Study, Part 9 – BSL-related provision: pre-school and school issues
- Scoping Study, Part 10 – Specific assessment and access issues: Assessment/examinations
- Scoping Study, Part 11 – Other issues
- Scoping Study, Part 12 – The need for a centralised linguistic access resource
Related posts:
- Scottish Council on Deafness: Report, 2008 (Part 7)
- Scottish Council on Deafness: Report, 2008 (Part 9)
- Scottish Council on Deafness: Report, 2008 (Part 8)
- Scottish Council on Deafness: Report, 2008 (Part 10)
- British Sign Language and Linguistic Access Working Group Scoping Study: Linguistic Access to Education for Deaf Pupils and Students in Scotland